[Foodology/Pully/Objet] Japanese Content Translation Manager

(์ฃผ)์ด๋ํธ
Job Type
Full Time
Job Category
Interpretation/Translation
Work Model
On-site
Working Days
Mon, Tue, Wed, Thu, Fri
Work Time
Salary
Decision After Interview
Location
534 Samseong-ro, Gangnam-gu, Seoul, Republic of Korea
Job Description
๐ผ Role Introduction โข Korean โ Japanese translation and subtitle review for our brand's social media advertising videos targeting Japan โข Review of subtitles and wording for Japanese influencer advertising videos and edited versions โข Planning translation and localization for advertising images and card news copy tailored for the Japanese market โข Refining Japanese copywriting expressions to reflect local Japanese culture and advertising context โข Managing translation quality and message consistency in collaboration with the overseas advertising team and content production personnel
Qualifications
๐ซฑ๐ปโ๐ซฒ๐ป We are looking to work with someone who has the following experience: โข Experience: MD experience, including Amazon channels โข Experience: โข Practical translation experience of 1 to 5 years (including freelance experience) โข Language: Japanese Business Level or higher โข High understanding of local Japanese culture and social media trends โข Ability to localize Korean expressions and intentions into natural Japanese โข (Foreign nationals only) Possession of TOPIK Level 5 or higher in Korean and at least 3 years of experience with a visa allowing immediate work (D-10, E-7, Type F, etc.) โข Language: English Business Level or higher โข Experience managing performance based on data, identifying problems, and directly implementing improvement plans
Preferred
โจ You will shine even brighter if you meet these criteria: โข Someone with an understanding of media commerce and performance advertising content โข Someone with a strong understanding of social media platforms such as YouTube, Instagram, and Facebook โข Someone with experience inserting foreign language subtitles into video content and organizing subtitle standards โข Someone proficient in Adobe editing programs such as Adobe Premiere and Photoshop โข Japanese nationals currently studying in Korea or those with over 5 years of residency experience in Japan โข Someone with experience in advertising, marketing, or content translation โ[Portfolio Submission Guidelines] โข For translation positions, portfolio submissions are given preference and priority review to verify capabilities and experience. โข If you have relevant experience, it will be much easier to understand if you explain the work background, results, and your role (contribution, etc.).
Etc
โ Please Check Before Applying โข Required Documents: (Mandatory) Resume (Free Format), (Mandatory) Portfolio | (Optional) Career Description When submitting optional items such as a portfolio, you must agree to the [Privacy Policy (Optional)] to ensure your documents can be verified. โข Please ensure [Access Permissions] for web links such as Notion or Google Drive. PDF is recommended for files such as the application form and career description. โFor foreign nationals, please be sure to indicate your visa status and expiration date. โข Only those holding a TOPIK Level 5 or higher in Korean and a visa that allows for immediate work are eligible to work. (e.g., D-10, E-7, Type F, etc.) โข Work is not permitted for visa statuses other than those for the purpose of job seeking, such as D-2, D-4, and H-1. ๐ฃ Hiring Journey โข Document Screening โ Interviews (1st & 2nd Rounds) โ Reference Check โ Compensation Negotiation โ Final Acceptance โข The recruitment process is subject to additions or omissions depending on circumstances. โข A 3-month probationary period applies upon joining (probationary contract position, 100% salary paid). The decision regarding conversion to permanent status will be made based on the probationary evaluation results. ๐ข Working Conditions โข Employment Type: Permanent (3-month probationary contract position applies; salary remains the same during the probationary period) โข Working Hours: 5 days a week (Mon-Fri), Flexible working hours (between 8:00 AM and 10:00 AM, selectable in 30-minute increments) โข Workplace: 534, Samseong-ro, Gangnam-gu, Seoul (Adapt Headquarters) โข Salary and Compensation: Negotiable after interview
Preferred Visas
Job Seeking Visa (D-10)
Employment Visa (E-1 ~ E-7)
Permanent Residence (F-5)
Residence (F-2)
Overseas Korean (F-4)
Accompanying Family (F-1, F-3)
International Marriage (F-6)
Benefits
Longevity Pay
Meal Allowance
Night Transportation Expenses
Birthday Gift
Holiday Gifts
Funeral Allowance
Health Checkup
Half Day
Free Dress
Break Room
Cover Letter
Optional
Company Photos
(์ฃผ)์ด๋ํธ
Industry
C. Manufacturing
Contact
01053433396
hr@adaptkorea.com
Company Location
์์ธ ๊ฐ๋จ๊ตฌ ์ผ์ฑ๋ก 534 4์ธต (์ฃผ)์ด๋ํธ
This job posting must not be copied, distributed, or modified without permission from ์ฝ์ํฌ์๋์ค(์ฃผ). Any unauthorized use-including for non-recruitment purposes-is strictly prohibited.
Job Type
Full Time
Job Category
Interpretation/Translation
Work Model
On-site
Working Days
Mon, Tue, Wed, Thu, Fri
Work Time
Salary
Decision After Interview
Location
534 Samseong-ro, Gangnam-gu, Seoul, Republic of Korea
